I've been trying qutIM for a few days now, and i must say i've been really impressed so far. Enough to want to create a spanish translation for it.
However, the howto in the wiki seems quite outdated, so i was wondering if anyone could post instructions to do so.
My impression so far is that the code has somehow move from having everything in .ts format to .po format, altough a few .ts still remain. However, when you create the build folder and cmake it, a lot of .ts files appear, so i'm guessing one must translate all the .po files found inside the sources folder, then cmake or the update-translations script generates all the necessari ts files?